A Kolozsvári Magyar Színház bemutatója: Botrány az operában
16 nyelvre fordították le és 25 országban adták elő világszerte Ken Ludwig Botrány az operában című művét, amelyet a Kolozsvári Állami Magyar Színház soron következő bemutatójaként szerdán, január 18-án este 7 órai kezdettel tűzött műsorára a nagyteremben.
Hibátlan szerkesztésű, helyzet- és jellemkomikumban végtelenül gazdag, tipikusan jól megcsinált darab – vallja az előadás rendezője, Bokor Péter, aki másodjára rendez a Kolozsvári Magyar Színházban.
Az előadás Bátki Mihály és Kállai István fordítása alapján készült, dramaturg: Nagy Noémi Krisztina, díszlettervező: Puiu Antemir m.v., jelmeztervező: Anca Marcu m.v., mozgásművészeti tanácsadó: Sinkó Ferenc, zenei munkatárs: Incze G. Katalin m.v., a rendező asszisztense: Borsos Levente.
Az előadást 12 éven felülieknek ajánlja a színház.. A bemutató előadást követően az előadást szombaton, január 21.-én lehet megtekinteni. Jegyek elővételben is válthatók, naponta 10–13.00 és 16.30–18.30 óra között a színház pénztáránál.
Irodalmi titkárság

Hírek
- » Sepsiszentgyörgyön ünnepi előadás a boldogságkeresésről
- » Ács Alajosra emlékezik a szatmári Harag György Társulat
- » Diótörő karácsonykor a Magyar Operában: gyerekeknek a belépés díjtalan
- » Kolozsvári összefogás: 200 gyerek kap színházjegyet ajándékba
- » A 2012-es évet záró zenés szuperprodukciójára készül a Tompa Miklós Társulat
Cikkek
A Hamlet.ro tartalma a Creative Commons jogvédelmi elvei szerint használható fel.