Pénteken felolvasószínház Nagyváradon: a Godot-ra várva új fordítása
[2010. Oct. 4.]
Samuel Beckett híres színművének egy új változatából készült felolvasószínházi előadást láthat október 8-án, pénteken este 7 órától a nagyváradi közönség a színház színpadán, a Szigligeti Társulat és a Várad folyóirat közös szervezésében.
A Godot-ra várva című drámát Pinczés István rendező fordította újra a darab angol nyelvű változata (Waiting for Godot) alapján, és ő is rendezi meg felolvasószínházi formában. A szerepeket ifj. Kovács Levente (Estragon), Varga Balázs (Vladimir), Meleg Vilmos (Lucky), Dobos Imre (Pozzo) és Dimény Eszter (Fiú) „alakítja”, pontosabban olvassa fel, a szerzői instrukciókat Kovács Enikő tolmácsolásában hallhatjuk. A felolvasást a Pinczés által összegyűjtött képek, emblematikus jelenetek vetítése híres magyar és külföldi Godot-előadásokból teszi színesebbé.
A magyar nyelvterületen eddig nem használt angol szövegváltozat alapján készült új fordítást felolvasták már a budapesti Kamarában, a debreceni Csokonai Színházban és a Békéscsabai Jókai Színházban is.
A felolvasószínházi előadásra és az azt követő beszélgetésre a belépés ingyenes. (sajtóközlemény)
Hírek
- » Sepsiszentgyörgyön ünnepi előadás a boldogságkeresésről
- » Ács Alajosra emlékezik a szatmári Harag György Társulat
- » Diótörő karácsonykor a Magyar Operában: gyerekeknek a belépés díjtalan
- » Kolozsvári összefogás: 200 gyerek kap színházjegyet ajándékba
- » A 2012-es évet záró zenés szuperprodukciójára készül a Tompa Miklós Társulat
Cikkek
A Hamlet.ro tartalma a Creative Commons jogvédelmi elvei szerint használható fel.