hirdetés
szerkeszti: Hegyi Réka
partnereink

HAMLET

deszka & vászon

sztár
keresés    

* Zsigmond Andrea

Szép a rút és rút a szép

A Hét, 2004-01-08

Sepsiszentgyörgy, színházterem. A falakról is emberek csüngnek. Brassóból, Csíkszeredából is jöttek, várják, hogy Hobo újra színpadra lépjen. (A színház nem állított össze szilveszteri műsort, a Hobo Blues Band és a Beregszászi Illyés Gyula Magyar Nemzeti Színház közös produkciójával, a Vadászattal lepte meg közönségét.) És Hobo, ki tudja, hányadszor – tényleg, a Vadászat idén, kerek perec 20 éves! – elénekli, hogy kéne egy fiú, de félted a melled, és hogy fut a nyúl a mezőn, és énekel. Meg olyanokat is, hogy zöld sárga, zöld sárga, meg hogy milyen piszok (jó) dolog lenni, megáldva és leköpve mindenütt. Teszi ezt mindenki legnagyobb megelégedésére.
A közönség nagy része csupán azt bánja, hogy ülve nem igazán tud bulizni. Meg hogy valami mitugrászok szinte állandóan ott nyüzsögnek a színpadon, zavarják a képet. Szerencsére néhány komolyabb (értsd: kevesebb iróniát tartalmazó) számnál magára hagyják Hobót a közönséggel. Ilyenkor aztán létrejöhet énekes és rajongói között a kapcsolat!
Van, aki épp ellenkezőleg, azt fájlalja, hogy nem eléggé színházi előadás, hanem túlságosan is koncert amit hall és lát. E néhány ember nem (elsősorban) Hobóra volt kíváncsi, számukra a csali Vidnyánszky Attila rendező neve meg a beregszászi színház két sztárszínésze, Trill Zsolt és Szűcs Nelli.
Vidnyánszky nagymértékben Hobónak engedte át a terepet (szó szerint is). Látva, hogy a zenészek meg hangszereik a színpad felét elfoglalják, – ha lúd, legyen kövér alapon – egy kisebb dobogót is a színpad közepére “engedélyezett”, magas reflektorállványokkal, meg kétoldalt egy-egy sor mikrofonállványt, hogy többnyire ott vokálozzanak a hölgyek (cédák? – Lédák!) meg az urak (hajtók, katonák, nyulak). A fennmaradó zsebkendőnyi helyen a színészek aztán rophatják a néhány orosz, magyar, ír vagy reneszánsz tánc-mozdulatból összeállított mozgássort, és főként a rock- meg diszkó-ugrabugrát. Egymással szinkronban! De nem mereven, ahogy a videoklippekben meg az igénytelen pop-színpadokon szokás, hanem lazán, kései belépésekkel, improvizációkkal.
Hobo albuma egyszerre kemény és szenvelgő, idealista és nihilista (hiszen rockzene), ugyanakkor ironikus és önreflexív. A beregszásziak az utóbbi szálakat próbálják megerősíteni. Ahol lehet. Eltúlozzák, megsokszorozzák az idézett populáris jegyeket az előadásban, ezáltal azok még groteszkebbé válnak. Piroska például meglehetősen megtermett hölgyemény, a mesehősök találkozásán megjelenik Superman, és a 101 dalmát kiskutya bundája is szerepel a produkcióban, méghozzá a vadhúst trancsírozó szakács öltözékeként. Az idézetek/kiszólások sora Hobo szövegében (“domnule”, “Nelli művésznő bekapta a legyet”) és a gesztusok szintjén is folytatódnak: az egyik katona egy zenészre szegezi a gépfegyverét, az a gitárjával “lő” vissza.
A kellékek is mind idézetek vagy populáris viselkedésformák emblematikus hordozói. Láthatjuk Duchamp (vagy Übü király?) vécécsészéjét tartályostól, mutatványosbódék/céllövöldék falemezből készült állatfiguráit, és kedvencemet, a felvállalt giccs megtestesítőjét, a közönséggel végig farkasszemet néző kerti törpét. A legszebb darab mégis a Hobónak átnyújtott virágcsokor-pótlék: egy koszlott karácsonyfa. (Kedves néző, ha belátod, hogy te magad egyszerre vagy a hajtó és a vad, azt is vedd észre, hogy ugyancsak te vagy, aki magad körül és magad alatt kivágsz minden fát, aztán a sápadt levelek és sápadt fényű gömbök alá beülsz, és boldog vigyorral nézed az ajándékod, az egy körben forgó, önmagát kergető játékvonatot.)
A sztereotípiák sora Hobo bohócruhájával kezdődik. Ehhez alkalmazkodik a többi jelmez bájos (mások szerint idegesítő) kavalkádja. Látunk katonai egyenruhát, bőrkabátot, napszemüveget, kis- és nagyestélyit, kombinét, bundát, farmerdzsekit, country-zenét kedvelők rojtos bőrdzsekijét, ferdecsíkos inget meg mindenféle kalpagot – köztük amerikai zászló-mintás sapkát is.
A beregszásziak felismerik, hogy a rockalbumot illusztráló játékuknak magának is illusztratív elemekből lehet/kell építkeznie. Ezzel kifejezhetik saját helyzetük értelmezett voltát, az illusztráló magatartásban ugyanakkor a kívülállás, az irónia lehetősége is benne van. (Hiányolom is ennek jelenlétét a „csendesülős”, világfájdalmas számoknál. Ilyenkor erősen felborul az egyensúly, Hobo javára.)
Ugyanakkor azt a tudást is hordozza az illusztratív játékmód, hogy a populáris alkotások (rockszámok szövegei, karikatúrák, képregények, vásári mutatványok) általában valamiféle közös tudásra támaszkodnak, ezért rengeteg ismert szimbólumot, valami másra utaló, illusztratív elemet tartalmaznak. E szimbólumok persze rettentően porosak. Éppen ezért kiválóan alkalmasak arra, hogy valaki fogja róluk a port, és belehintse a szemünkbe.

Hobo Blues Band (Földes „Hobo” László, Fehér Géza, Gyenge Lajos, Hárs Viktor, Nagy Szabolcs, Tomsits Rudolf) és Beregszászi Illyés Gyula Magyar Nemzeti Színház
Vadászat
Rendező: Vidnyánszky Attila
Díszlet- és jelmeztervező: Balla Ildikó
Szereplők: Szűcs Nelli, Trill Zsolt, Kristán Attila, Kátya Alikina, Béres Ildikó, Tóth László, Rácz József, Vass Magdolna, Ivaskovics Viktor, Varga József, Szabó Imre, Sőtér István, Kacsur András


Adatbázisunk folyamatosan bővül, az adatok még nem tükrözik a teljes valóságot.
A Hamlet.ro tartalma a Creative Commons jogvédelmi elvei szerint használható fel.
Érvényes XHTML    Érvényes CSS    Töltsd le a Firefox-ot    Creative Commons License